clip.alternative_titles: The Player, Las reglas del juego, O Jogador, Le meneur, El pez gordo, El juego de Hollywood, Pelimies, O paiktis, Igrač, A játékos, I protagonisti, Zaidejas, Gracz, Joc de culise, Spelaren, Oyuncular
clip.alternative_titles: Psicosis III, Psicose 3, Psicose III, Психо III, Psiho III, Psyko III, Psychose III, साइको III, サイコ3 怨霊の囁き, Психо 3, Psiho 3, 驚魂記3, Psycho 3, Tâm Thần Hoảng Loạn 3
clip.alternative_titles: Jogos Fatais, Les jeux de la mort, Olympic Nightmare, Giochi di morte, Giochi fatali, La academia del terror, Spydkasteren, Фатальные игры, Olimpiada de la muerte, Mord i finalen, Killing Touch, Juegos mortales, Killer Spiele
clip.alternative_titles: Na Mesma Moeda, Pronssisusi, Scorchy, agent fédéral, Astynomikina, Narkobanden sprenges, Scorchy. Una rubia del calibre 38, Bronsvargen, Race with Death, Federal Undercover Agent Jackie Parker, Invitation to Death
clip.alternative_titles: 矮子当道, Dorwać Małego, Schnappt Shorty, Szóljatok a köpcösnek! - A sorozat, Tooge jupats, Un mafiot la Hollywood, Достать коротышку, Знайти коротуна, ゲット・ショーティー
clip.alternative_titles: 矮子当道, Dorwać Małego, Schnappt Shorty, Szóljatok a köpcösnek! - A sorozat, Tooge jupats, Un mafiot la Hollywood, Достать коротышку, Знайти коротуна, ゲット・ショーティー
clip.alternative_titles: Rebelião nas Galáxias, Otrokyne z konce vesmíru, Esclavas en el espacio, Esclaves du futur, Niewolnica spoza nieskonczonosci, Девушки-рабыни из бесконечности, Jäger der verschollenen Galaxie
clip.alternative_titles: 矮子当道, Dorwać Małego, Schnappt Shorty, Szóljatok a köpcösnek! - A sorozat, Tooge jupats, Un mafiot la Hollywood, Достать коротышку, Знайти коротуна, ゲット・ショーティー
clip.alternative_titles: The Slumber Party Massacre, Sleepless Nights, Slumberparty Massacre, Masacre en la fiesta, Касапница по време на пижамено парти, O Massacre, Fête sanglante, Slumber Party, The Slumber Party Murders, Masacre en la fiesta, Mord podczas nudnego przyjecia, Кровавая вечеринка, Резня на девичнике
clip.alternative_titles: Imp - O Invasor do Espaço, Chicas de fraternidad en la bolera, The Imp, Tekés csajok pokoli bulija, Tragica notte al bowling, Dziewczecy klub, Dziewczyna z zenskiego kola studenckiego w Klegoramie Oslizglej, Студентки в кегельбане беса, Beast You!
clip.alternative_titles: Foreplay the Prequel, Alvin Purple 2, Alvin Purple II, Alvin Purple Part 2, Alvin Purple Part II, Alvin Purple Rides Again!, Kadonneen Alvinin metsästys, Alvin Rides Again, and Again! And Again! And Again!, Alvin kehrt zurück
clip.alternative_titles: Conspiración de mujeres, Номерирана смърт, Afogando em Números, Kohtalokkaat numerot, Synehomenoi pnigmoi, Számokba fojtva, Giochi nell'acqua, Wyliczanka, Maridos à Água, Отсчёт утопленников, Dränkta i nummerordning, Verschwörung der Frauen